четвъртък, 1 октомври 2020 г.

Мила Искренова за "Следобедът на един фавн"

 Текстът е част от програмата на фестивал Етюди и приятели“, 5-то издание (онлайн), посветено на 70 годишнината от смъртта на Вацлав Нижински.

 

Мила Искренова

СЛЕДОБЕДЪТ НА ЕДИН ФАВН 

Клод Дебюси (1862 - 1918)

Клод Дебюси пише музиката на "Следобедът на един фавн" по едноименната поема на Стефан Маларме, който е основен представител на символизма. Поемата е монолог на Фавна, в който еротичните образи изпълват пространството с нежен копнеж и светъл блян.

Следобедът на един Фавн / Стефан Маларме

Фавнът:
О, тези нимфи нека са вечни те.
Тъй свеж,
сред здрач да розовее крилатият вървеж в шубрака на съня.
Нима съм влюбен в бляна?

LE FAVNE

Ces nymphes, je les veux perpétuer.
Si clair,
Leur incarnat léger, qu’il voltige dans l’air Assoupi de sommeils touffus.
Aimai-je un rêve ?

Stéphane Mallarmé, L'Après-midi d'un faune (1876)

I. СЛЕДОБЕДЪТ НА ЕДИН ФАВН, Арабеск, 2019 ( история на създаването)

„Дали не съм влюбен в бляна?“, казва Маларме в поемата си, монолог на Фавна...

Всяка моя постановка започва с някакъв вид влюбване. В случая с Фавна, влюбването се случи в зала България на концерт на нов симфоничен оркестър. .. Покани ме Юлия Христова, дирижираше нейният син. Почти нищо не знаех за програмата на концерта, но още с първите звуци на Фавна...“ се хипнотизирах на стола си. Така се случва, когато усетя, че ми предстои дълго пътешествие, в този случай с музиката на Дебюси.

Изпълниха прелюда " Следобедът на един фавн". Седях на първи балкон, отдясно и се захласнах напълно. Разбира се, бях го слушала многократно, но вибрациите на живото изпълнение се сляха с вибрациите на тялото ми и то вече знаеше, че "Фавнът" няма да ме напусне, освен на сцената...

След концерта се обадих на Юлия Христова и й казах: „ Ще те каня на премиера вече зная коя ще е следващата ми постановка!“

Това се случи през 2017-та. След подобно влюбване намерението ми не се променя. То стои и чака. Храни се с информация и с факти. И да искам, не мога да му изменя. Осъществява се винаги в най-точния момент. Това ме кара да мисля, че всичко е предопределено.
Почти две години след концерта в зала България започнах да репетирам Фавна...“ през януари 2019-та. Междувременно бях разучила творчеството на Дебюси, периодът, в които е композирал, неговите идеи за музиката... Дебюси е новатор, който основно реформира европейското мислене за музиката. Заедно със Сати, Равел и Стравински той внася нови идеи, които захранват музиката през целия 20 век. Епохата , в която се ражда Следобедът на един фавне епоха на нежни революции“, епоха, която преобръща представите за музиката и за танца, отваряйки пред тях нови хоризонти за развитие.

Мислех си тогава за Нижински, за скандала, който е произвел със "Следобедът на един фавн, за това колко трябва да си луд и да вярваш в това, което правиш, за да се опълчиш на Дягилев (продуцента си), който ти казва " Абе, момче, ще спра постановката ти, ако не я оправиш - не се трае, толкова е плоска и скучна...! ", но ти си НИЖИНСКИ, а не някаква неуспешна измислица, и не се подчиняваш, и правиш това, което си решил, и после целият салон е на крака, писъци, свиркане, тропане, бисът е такъв, че изпълняваш цялата пиеса още веднъж, пресата те разкъсва, но тогава се втурва да те спасява Роден, самият велик скулптор, който заявява, че това е ШЕДЬОВЪР....и обръща така палачинката, че от тогава никой не се е усъмнил в гениалността на постановката...Това ми даваше смелост да потърся и аз някакъв нов оригинален начин при изработването на езика на хореографията. И тогава ми хрумна, че самият Нижински вече ми е дал рецептата класическите гръцки изображения и скулптури... Благодаря, Нижински!

Огромен публичен скандал и полицейска забрана била първоначалната реакция на „L'après- midi d'un faune “ на Нижински, която има премиера на 29 май 1912 г., откривайки нова страница в историята на Les Saisons Russes. Чувствената поезия на Маларме, импресионистичната

музика на Дебюси, великолепните костюми на Бакст, иновативната хореография на Нижински и уникалният шанс на Дягилев, дават на света завладяваща миниатюра, която все още докосва сърцата на зрителите и възбужда въображението на онези, които се опитват да изградят отново Фавна - Кратка история за страстта на едно митично божество към една красива нимфа. Този изящен балет е изпълнен толкова блестящо от Нижински, че завинаги ще остане невъзможен стандарт за новите поколения . Както казва Нижински със своята характерна лаконичност: „Аз съм Фавн“. пишат днес изследователите на Нижински.

II. ПОСТАНОВКАТА концепцията

Когато правя нова постановка, за мене е важно, тя да ме отмести, да ме научи на нещо ново. Иначе не ми е интересно. Понякога резултатът буди недоумение - колкото по-голямо е то, толкова повече съм се отместила от себе си.

Нашата интерпретация на "Фавна.." е изработена по рецепта на Нижински, който базира хореографията си на древногръцки визуални образци. Подготвих около 50 антични изображения и скулптури, които разработвахме технологично. Танцьорите вкараха телата си в античната щампа, която се вписа по особен начин в ретро салонните костюми (намек за Бел Епок). Исках костюмите да са семпли и строги, за да подчертават минимализма на движенията и скулптурните конфигурации от тела, които се раздвижват и замръзват в пространството. Останах до край вярна на този принцип, защото все повече ме интересува не как да се изобретяват интересни движения, а как да се постигне точност, оригиналност и чистота на стила и образа. Резултатът е специфичен минимализъм, който наслагва видоизменящи се образи, разпада ги и ги събира отново в нова интерпретация. Играта с формата ме занимава тотално, защото формата определя комуникацията.

III. Поемата текстът като музика

L'après-midi d'un faune, Stéphane Mallarmé récité par Pierre Jean Jouve. https://www.youtube.com/watch?v=b2uAppoCJRk

Прелюдът Следобедът на един фавнпродължава 11 минути. В процеса на изследването на темата и на текста на Маларме, открих запис на рецитация на поемата на френски от актьора Пиер Жан Жув. Тя звучеше леко ретро, но толкова мелодично и заразяващо, че реших да я

включа в постановката и танцьорите да танцуват върху нея като върху музика. Това не беше сложна задача, защото интонационните извивки наистина водеха движението подобно на музика. Не фиксирахме движенията спрямо думите, а оставихме текстът и движението да протичат едновременно без да са взимнозависими, като само в определени моменти се срещат и отчитат статични акценти.

Добавих също две композиции на Дебюси за сиринг флейта. Така поетичната атмосфера на пиесата беше напълно проникната от мечтателност. Текстът и двете изпълнения на сиринг очертаха едно дълго навлизане към прелюда, в който кулминираше хореографски развитието на пиесата .

https://www.youtube.com/watch?v=aw53VrbI4l0

IV. Постановъчен процес - „...по рецептата на Нижински

Музиката на Дебюси е колкото проста, толкова и многопластова, и сложна за тълкуване. Тя въздейства емоционално, но е трудна за разчитане и пресъздаване чрез движения и образи. При нея не се разграничават ясно изразени и правилни фрази, които да могат да се преброят и поставят в някакви четвъртити или валсови, да речем, граници. Тя се развива вълнообразно, на

приливи и отливи, като прииждане на светлината и нейното оттегляне, като огромни емоционални талази, които заливат цялото пространство и се успокояват вътре в себе си.
От самото начало реших или по-скоро интуитивно чувствах, че не трябва да следвам мелодичните линии, а да изработя една генерална концепция върху която да построя визуалните и хореографски образи. Стремях се към чистота на изказа и към минимално употребяване на вече готови и известни технологични похвати. В тази музика, водена всецяло от емоцията и гениалните жестове на музикалното въображение, не биха могли да се проектират разкази с конкретен характер. Както и самият Нижински е решил да се отнесе към нея като към поле на ритуални действия, повдигнати на друго ниво на комуникацията като стилизирани, виртуални присъствия на антични герои, а не като разказвателен митологичен сюжет. Митът тук е поетично и стилово извисен и не се занимава с друго освен със собствената си завършеност във формата. Съзнавайки всички тези характеристики на музиката, не се занимавах изобщо с нейното разчитане“, а започнах директно да изграждам визуалната система поредицата от образи и внушения, които да запълнят музикалното пространство на Фавна“. Ето какво казва за музиката на Дебюси Андрей Букурещлиев в неговата книга Дебюси или тихата революция“ (2012):

Към това ранно, но достатъчно показателно схващане, в което усещам грижа по-скоро за структурата отколкото за фантазията“, ще се примесят и други фактори принципа на „mutatis mutandis”, или безкрайната вариация на Вагнеровата естетика, за която знаем до каква степен Дебюси го е разпитвал и за чието влияние точно тук оставя свои писмени следи между редовете. Подобно отслужване на култможе да изглежда много характерно за края на века“, с наследения от Романтизма полъх от легендарност, но дали е символистично“? Рядко срещаме определение за символизма в литературата и то обикновено се свежда по парафрази за недоловимото и недоизказаното; само един човек се осмелява да го направи, един поет, и това е Маларме. Човек трябва сериозно да вникне в неговото определение; а по мой усет то е по-ценно с поетичната си сила, отколкото с изреченото : „...да обрисуваш в нарочно хвърлена сянка премълчания обект, с недоизказани, никога преки думи, които се свеждат до монотонно мълчание, това води до преживяване , близко до сътворението: очевидно на предела на заложената от магьосника на буквите идея, докато проблесне намек, който ще се превърне по- късно в подход.“ Следователно символизмът съществува! Заради благоволението на магьосника на думите.

Колкото до музиката на Дебюси, дори и най-добрите книги остават безмълвни. Бихме искали да научим от тях какво се подразбира под понятието символизъм, освен неизразимият проблясък на чувството, почти невидимите промени на образа всички тези неща, които са приписвали на творчеството на Дебюси, за да принизят неговата сила и значение, Разбира се,

в наши дни вече знаем, че музиката на композитора не е дестилат от неуловимост, а вместилище на взискателна точност и яснота.„ Андрей Букурещлиев

На снимката : Клод Дебюси

Докато работех пиесата, не бях запозната с тези разсъждения на Букурещлиев. За добро или лошо, аз действах изключително осланяйки се на интуицията си, която ме водеше като верен гид през шубраците на Фавна.

1. Първият етап разработване на античните образи

Изхождайки от убеждението, че формата е носител на съдържанието, първата ни задача беше да изработим и усвоим визуалния материал. Инсталирахме в залата един лаптоп, свързахме го с екран и започнахме да разглеждаме и последователно да разработваме скулптурите и рисунките, които вече бях избрала. Това ни отне около седмица. Всички танцьори минаха през всички образи, след което започнаха да ги разработват индивидуално или в малки групи, най- вече в дуети. Така постепенно се натрупа значителен хореографски материал, който даваше

възможност да се построи цялата пиеса - тухла по тухла, образ по образ, движение по движение.

В този първи етап влиза и срещата на танцьорите с текста. Първо прочетох поемата на Маларме пред танцьорите в залата, в превод на български. Това премина като една голяма медитация. После започна импровизацията върху записаната рецитация на френски. Мисля, че това се хареса на танцьорите те нямаха никакъв проблем с това да бъдат водени от гласа и текста. Първоначално мислех да използвам само 3 минути от записа на поемата, но след като видях колко добре се съчетава гласа с инструменталната музика, реших да оставя да прозвучи цялата поема. Така в пиесата се появи още един пласт на естетическо и емоционално внушение човешкия глас рецитиращ поезията на Маларме.

2. Вторият етап структуриране на материала

Този етап е по-сложен, защото в него вече се осъществява връзката с музиката. Изчистват се нефункционалните елементи. Започнахме да изграждаме по-цялостни фрази и фрагменти с по- голяма дължина, които впоследствие да монтираме в общия континуитет на пиесата.

3. Трети етап пространствени разработки

Малко след началото на постановъчната работа се появиха поръчаните като сценография канапета. Моята първоначална идея беше единствената сценография на сцената да бъдат няколко дивана, в зелен цвят, които стилизирано да представят моравата на Фавна. Боряна Сечанова обаче даде много подходящо за случая предложение да използваме меки и подвижни като огромни възглавници диванчета, които бяха доставени и внесени в залата. С тях започнахме да интерпретираме пространството размествайки ги в различни пространствени композиции. Оформихме и запомнихме над 15 различни композиции с диванчетата. Паралелно изработвахме и разположението на телата върху тях. Танцьорите много се забавляваха с това, че ги карах да разместват диванчета, след което да се позиционират върху тях в различни избрани и харесани от тях антични пози. Беше забавно и вдъхновяващо работата вървеше от само себе си. Все повече навлизахме в дъбравите на Фавна и под звуците на флейтата му заспивахме и се събуждахме в лъчите светлина преминаваща през зеленината. Този процес е един от най-тежките в моя опит, защото през цялото време бях болна от тежък грип, но мисля, че Фавна ми даде сили да мина през болестта.

Изпитанието беше силно, но плодотворно.

4. Четвърти етап монтаж

Този последен етап от постановъчната работа е най-сложният. В него формата се прецизира. Визията се съединява с музиката, изваждат се акцентите и сценичните образи се сливат и подчиняват на музикалните. Много отговорен етап, защото той дава окончателния вид на пиесата. След него следват костюмите и осветлението, но тялотона творбата вече трябва да е готово и максимално завършено.

V. Анализ

След повече от година, вече гледам на пиесата по-дистанцирано и с помощта на мои приятели, които споделиха с мене впечатленията си, мога да я анализирам (доколкото изобщо е възможно някой да анализира собственото си произведение.) Рядко се връщам към предишни постановки с такова намерение, защото твърде бързо изгубвам интереса си към тях. Те са ми интересни в процеса на правенето, на създаването, след което ги забравям почти напълно.

Но все пак, в името на настоящия повод се опитах да анализирам постановката си на Следобедът на един Фавни забелязах, че това е всъщност много интересен процес, при който добивам не само яснота за това, което се е получило, а и за това как самата пиеса е подредила някакви мои виждания и търсения, които могат да ме оттласнат в следваща посока.

И така, достигнах до следните наблюдения:

Преди всичко тази пиеса не се занимава със сюжета, нито на поемата на Маларме, нито митологичния, нито дори на постановката на Нижински. Тя прави връзката между музика и образ без да илюстрира музиката и без да обуславя образа сюжетно. Тази почти абстрактна изчистеност на интерпретацията дава пълна свобода на изразните средства, които не се подчиняват едно на друго, а се доизграждат и доразвиват. От своя страна това решение е с постмодернистична отсянка, защото използва принципа на независимосттана изразните средства едно от друго, но не до крайност, а запазвайки стилистичните характеристики на символизма във всеки израз.

Работейки по рецептата на Нижински“, използвах подобно на него античните фризове

и скулптури, за да разработя хореографския език. Но методите, които употребявам са методи на съвременния танц: повторението, ампутацията, акселерацията и акумулацията, както и многоизмерната трактовка на пространството и на тялото в пространството, изважда хореографията от едноплановостта, характерна за постановката на Нижински и я прави не само многоизмерна, но и с подробно разработени пространствени решения.

  • –  Решението да се придържам само и единствено към модела на античните образци предопредели минималистичния характер на хореографията, която започва с изреждане на прости, единични пози и позиции, които след това се развиват във взаимодействие и по-сложни композиции. Тази повтаряемост на едни и същи визуални модели всъщност кореспондира съвсем адекватно на постоянната повторяемост на един и същи мелодичен мотив в музката на прелюда, на тази „mutatis mutandis”, или безкрайната вариация, за която говори Андрей Букурещлиев в анализа си на музиката на Дебюси. Признавам, че всички тези решения бяха взети напълно интуитивно, но сега ги преоткривам вече от позицията на анализатор, която ми дава по-голяма широта на погледа и преосмислянето.

  • –  Намирам, че оригиналността на пиесата се заключава именно в начина на интерпретиране на музиката и темата, идваща от литературата. Не случайно първата част на пиесата е изградена върху декламация на френски на самата поема на Стефан Маларме. Словото, текстът, се използва като музика, но това е музика заредена не само с мелодия, ритъм и акценти, които се съдържат в декламацията на човешкия глас, но и образи, които поезията поражда в съзнанието. Така смисълът се разширява още повече и случващото се на сцената не го илюстрира, а го отзвучава“, като съвременно ехона вече натрупания във времето артистичен материал.

  • –  В пиесата е постигнат сложен синтез между поетичен текст, музика, поетични образи, музикални образи, хореография - съдържаща статични композиции и развити танцуващи композиции, сценография и пространствени решения. Тази сценична сплав протича във времето непрекъснато, като постоянно се видоизменя, за да замръзне само в определени кулминационни моменти в статичен образ. После статиката се разрушава и трансформацията продължава до нова кулминация. Това редуване на движещи се

образи със статични е също откритие на пиесата, което доразвива зададения от Нижински принцип с използването и интерпретирането на античните скулптури и изображения. По този начин пиесата остава вярна на концепцията зададена от Нижински, но я развива чрез технологичните условия създадени в съвременния танц за повече от един век след първата премиера на Фавна“.

ПРОТИЧАНЕ ( duration, durée , понятие въведено от философа Анри Бергсон)
В разговор с моята приятелка Пенка Kазанджиева, (преподавател по история на изкуството в Консерваторията) тя ми обърна внимание, че една от важните характеристики на пиесата е начинът, по който действието протичав една постоянна продължителност“, каквато изисква самата музика на Дебюси, и направи връзка с разбиранията на Анри Бергсон (1859-1941) за реалността като течаща действителност, в която действителното, конкретното е преживяното време. Паметта е, която свързва моментите на времето в неделим континуитет, в една единна неделима интуиция на траенето ( DURÉE). “
П. Казанджиева

Така пиесата се развива като едно постоянно протичаневъв времето, като постоянно разместване и преобразяване на фигурите и композициите, които се пренареждат, като че ли търсят най-точното си позициониране и когато го открият замръзват в него за миг... Тази „durée” е всъщност основният стилистичен белег на пиесата и аз съм много благодарна на г-жа Казнаджиева, че така точно го изведе и определи.

Финалният фриз от Следобедът на един фавн“ , Арабеск, 2019

Някои споделят, че тази пиеса е най-чистатами работа. Други откриват в нея невинна чувственост“, трети апотеоз на видовете любов“... За мене остава огромното удоволствие и удовлетворение от срещата с трима гениални артисти: Стефан Маларме, Клод Дебюси и Вацлав Нижински.

Завършвам отново с цитат на Пенка Казанджиева, който е универсално значим по отношение на смисъла и характера на творческия акт:

В Духовното в изкуствотоКандински описва търсенето на този предел, от който творбата произлиза като тайнствено и мистично. За него генезисът на изкуството е подобен на раждане. Творбата избликва от художника, сякаш е живо същество, дишащ организъм; произведението на изкуството е същество, което диша.“

Мила Искренова 29.09.2020

Текстът е част от програмата на фестивал Етюди и приятели“, 5-то издание (онлайн), посветено от 70 годишнината от смъртта на Вацлав Нижински

 

Текстът в този блог се изготвен с финансовата подкрепа на Национален Фонд "Култура"

Фестивал "Етюди и приятели" ще се провежда онлайн

 от 15 септември до 15 ноември 2020

с финансовата подкрепа на

Столична програма "Култура" - Столична община

 



Няма коментари:

Публикуване на коментар

ПРЕДПОЧИТАНИЯ ЗА ТАНЦ блог платформа с финансовата подкрепа на Национален Фонд "Култура"

    Автор Виолета Витанова Виолета Витанова е артист на свободна практика в областта на съвременния танц и пърформанс. Завършва магистра...